© 2010 Balla Csönge
MÁJUS ESŐ ARANYAT ÉR
[Vagy: semmi sem ér annyit, mint egy a májusi eső]
= a májusi eső hasznos, mert neveli a veteményt, javítja, fokozza a termést.
THE MAY RAIN WORTHS GOLD
<English analog: April showers bring May flowers>
[Also used: Nothing is worth as much as a rain in May]
= the rain in May is useful, because it helps the plants, improves, increases the growth.
/ O. Nagy Gábor: Magyar szólások és közmondások (11. kiadás). Akkord Kiadó 2010, Budapest. /